【今日の1枚 from Bangladesh~Dhaka出張編~】
Ministry of Chittagong Hill Tracts Affairs
チッタゴン丘陵地帯省
ビザの関係でMinistryを訪れたら、入口にこんなパネルが!
それぞれの少数民族の民族衣装の写真が飾られていました。
毎日見慣れているものから初めてみる衣装も!
I visited here to ask about my NGO visa.
On the big panel of entrance,
there are pictures of each indigenous people with traditional dresses.
It was so beautiful.
ダムの建設、少数民族の半ば強制的な移住、政府の入植政策、、、
そして、
少数民族側と政府との事実上の戦闘状態が
1992年の休戦宣言まで20年あまり続いたこの地域。
この省は、1997年の和平協定に従って、
チッタゴン丘陵の行政を管轄する中央政府機関として1998年につくられた省です。
大臣には先住民族がなるという決まりになっていて、現在の大臣はトリプラ民族の方です。
This ministry started 1998, after the peace accord(1997)
わたしがいま滞在しているのが、
少数民族が多く暮らすこの「チッタゴン丘陵地帯」。
Now I’m staying in this ”Chittagong Hill Tracts” in Bangladesh.
地球の歩き方にも載っていない地域ですが、
文化的、民族的、言語的、宗教的に多様で、
山や湖など大自然に囲まれた美しい地域です。
There is no information in Japanese travel guidebook,
but it was beautiful place surrounded by wonderful nature.
And there are diverse cultures, tribes, languages, religions.
I love here, and now I’m enjoying daily life with my friends and students!
いまは、この地域にある、
少数民族の子どもたちの寄宿舎学校に滞在してます。
歴史的、政治的にも様々な問題を抱える地域でもあるがゆえ、
わたしもまだまだ知らなくてはならないことがたくさんあります。
I learn a lot of things everyday.
-Many important things not only from books but also from my own experiences.
文献では知れない、聞けない現地の声に触れながら、まいにちを過ごしています。
**************************
バングラデシュ、チッタゴン丘陵地帯。
少数民族の子どもたちの教育支援『ちぇれめいえproject』
**************************
0 件のコメント:
コメントを投稿